Vydáno dne 17.02.2009
Podívejme se na ukázku z církevní latiny, která je i dnes velice rozšířená a užívaná. V článku si můžete poslechnout a přečíst úryvek chorálu Pange Lingua, jak jej napsal svatý Tomáš Akvinský.
(v Jednotném kancionále číslo 705)
Text tohoto chorálu napsal ve 13. století svatý Tomáš Akvinský a dodnes se zpívá v originále, tj. v latině, i když existuje i jeho česká verze. Nápěv pochází pravděpodobně z Francie, kde je gregoriánský chorál doma.
Celý chorál má 6 slok, uvádím zde dvě nejznámější. Můžete si poslechnout také jejich nahrávku.
Pange
, lingua, gloriosi 
corporis
mysterium, 
sanguinisque
pretiosi, 
quem in mundi pretium 
fructus ventris generosi 
Rex effudit
gentium. 
Tantum ergo sacramentum, 
veneremur
cernui, 
et antiquum documentum, 
novo cedat
ritui; 
praestet
fides
supplementum, 
sensuum
defectui. 
(česká verze chorálu, v Jednotném kancionále číslo 704)
1. Chvalte, ústa, vznešeného těla Páně tajemství,
chvalte předrahou krev jeho, kterou z milosrdenství,
zrozen z lůna panenského, prolil Král všech království.
5. Před svátotstí touto slavnou v úctě skloňme kolena,
bohoslužbu starodávnou nahraď nová, vznešená,
doplň smysly, které slábnou, víra s láskou spojená.